30 septiembre 2010

Definición de lenguaje (II) / La comunicación

Apuntes de clase del día 30/09/2010
Para descargar la versión en PDF del Bloque I completo, pusa aquí.





(Viene del 28/09/2010)
  • La especialización: no implica un desgaste biológico importante, ya que el hablar no cansa o tarda en hacerlo.
  • La semanticidad: nos comunicamos empleando signos dotados de expresión y contenido.
  • La arbitrariedad, propugnada ya por Saussure: no hay una relación directa, sino meramente convencional, entre lo que se dice y cómo se dice (significado y significante). Se puede hablar de una arbitrariedad absoluta (v.gr.: en la palabra “veinte”) y de una arbitrariedad relativa (v.gr.: en la palabra “veintiuno”).
  • El carácter discreto de los signos que componen el sistema lingüístico: los signos están delimitados y diferenciados, no son continuos como los colores del espectro cromático. Es decir, que, por ejemplo, “caliente”, “tibio” y “frío” son tres conceptos totalmente diferenciados y cuyas fronteras están claramente definidas, lo que no implica que la percepción de ellos sea la misma para todos los hablantes.
  • El desplazamiento: mediante el lenguaje podemos evocar un espacio o un tiempo que no sean los inmediatos.
  • La dualidad de estructuras (doble articulación del lenguaje): existe una primera articulación en fonemas y una segunda en morfemas. De este modo, partiendo de un número limitado de fonemas, pueden crearse un número ilimitado de morfemas, a partir de los cuales pueden originarse ilimitadas palabras. Esa articulación se relaciona con la economía del lenguaje.
  • La productividad: tomando como base las analogías del sistema, se pueden crear nuevas palabras aplicando los modelos de la lengua (v.gr.: nuevos verbos denominativos: “sillear”).
  • La transmisión cultural y tradicional: el lenguaje se hereda.
  • La falsedad: se puede mentir.
  • La reflexividad: el lenguaje puede ser empleado para hablar del lenguaje.
  • La aprendibilidad: las lenguas no sólo se adquieren de forma hereditaria, sino que es posible aprenderlas.

Así pues, como ya dijimos, obtenemos una definición más amplia del lenguaje, aunque como podemos ver, los términos “lengua” y “lenguaje” se confunden en multitud de ocasiones.

La Comunicación

El contexto comunicativo se antoja fundamental en el esquema de la comunicación (emisor, receptor, mensaje, canal, código, contexto…), ya que no sólo debe ser entendido como las circunstancias espaciotemporales inmediatas a la comunicación, sino que a ello deben sumarse las circunstancias sociales. Así, el contexto incluye unos conocimientos previos que nos permiten saber lo que se dice no tiene que corresponderse con lo que se quiere decir.

Esto ocurre, por ejemplo, en el caso de las ironías. Pero esta ausencia de necesidad de literalidad en la comunicación se da también en la variación en la positividad o negatividad del mensaje (v.gr.: el empleo de insultos como apelativos coloquiales o incluso con valor admirativo). Lo mismo ocurre con las mentiras ritualizadas (v.gr.: “me alegro de verte” o “que guapa estás” por lo contrario)